Примеры употребления "Инструментам" в русском с переводом "instrument"

<>
Полный доступ ко всем торговым инструментам Full access to all trading instruments
Доступ ко всем основным торговым инструментам Access to all major trading instruments
Доступ к более 250 торговым инструментам 250+ Available Trading Instruments
Доступ ко всем основным рыночным инструментам Access to all major trading instruments
Обычно облигации относят к консервативным финансовым инструментам. Bonds are usually considered to be conservative financial instruments.
День начисления тройного свопа по инструментам форекс - среда. Triple swap charge day on Forex instruments – Wednesday
Инструментам одной группы присуще, как правило, одинаковое движение. The prices of instruments in one group usually move similarly.
По всем инструментам CFD установлен рыночный плавающий спрэд. For all CFD instruments market spread is set.
Вознаграждение рассчитывается по всем торговым инструментам, предлагаемым компанией. Commission is paid for any trading instrument offered by RoboForex.
облегчения доступа мигрантов к банковским услугам и финансовым инструментам. facilitating migrants'access to banking services and financial instruments.
— значение агентской комиссии по всем инструментам выражено в USD. — the value of an agent commission on each instrument is in USD terms.
Текущие котировки по всем финансовым инструментам отображаются в "Обзоре рынка". Current quotes on all financial instruments are available in the Market Watch section.
(a) Принимать и передавать для вас приказы по Финансовым инструментам; (a) Receive and transmit orders for you in Financial Instruments,
Стоимость пункта по торговым инструментам рассчитывается на основе их текущего курса. The point value for trading instruments is calculated based on their current rate.
Получение и выплата дивидендов, купонов, процентов и иных доходов по финансовым инструментам; Receiving and payments of dividends, warrants, interests and other profits from financial instruments;
Котировки будут загружены по всем финансовым инструментам из "Обзора рынка" по всем периодам. Quotes on all financial instruments will be downloaded from Обзора рынка for all time frames.
Наконец, политические решения должны способствовать партнерству и новым инструментам, которые подтолкнут экономику к низкоуглеродным альтернативам. Finally, policymakers should foster partnerships and new instruments that nudge the economy toward low-carbon alternatives.
По мере того, как сменяются поколения, памятники переходят из средств выражения траура к инструментам образования. As generations pass, monuments evolve from a medium of mourning to instruments of education.
Доступ к основным инструментам, в том числе FX, драгоценным металлам, индексам, товарам широкого потребления и акциям Access to major instruments including FX, precious metals, indices, commodities and shares.
Панель трейдера FxPro - это незаменимый ресурс, позволяющий анализировать рынок и активность других трейдеров по ключевым инструментам. FxPro Dashboard is an indispensable resource that allows you to analyse the market and other traders’ activity on key instruments.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!