Примеры употребления "Инструкцией" в русском с переводом "guideline"

<>
Уберите все препятствия и хрупкие предметы, находящиеся поблизости, а также убедитесь, что вы и любой, кто использует вашу гарнитуру, ознакомились с инструкцией по безопасности. Remove breakables and obstacles from the area, and make sure that you and anyone who uses your headset reads and understands the safety guidelines.
Просмотр инструкций по категории [AX 2012] View category guidelines [AX 2012]
Полные инструкции см. в разделе Отрасль (форма). For complete guidelines, see Line of business (form).
Полные инструкции см. в разделе Причины (форма). For complete guidelines, see Reasons (form).
Полные инструкции см. в разделе Поставщики (форма). For complete guidelines, see Vendors (form).
Далее приведены инструкции для определения версии цены. The guidelines for defining this costing version include the following:
В меню Действие щелкните Инструкции по категории. On the Action menu, click Category guidelines.
Просмотр инструкций категории для заявки на покупку View category guidelines for a purchase requisition
Несоблюдение инструкций может быть опасным или незаконным. Not following the guidelines may be dangerous or illegal.
Полные инструкции см. в разделе Коды назначения (форма). For complete guidelines, see Destination codes (form).
Полные инструкции см. в разделе Графики платежей (форма). For complete guidelines, see Payment schedules (form).
Полные инструкции см. в разделе Способы поставки (форма). For complete guidelines, see Modes of delivery (form).
Далее приведены инструкции для этой версии расчета себестоимости. Guidelines for this costing version include the following:
Полные инструкции см. в разделе Дни платежа (форма). For complete guidelines, see Payment days (form).
Инструкции по технике безопасности Kinect для Xbox One Kinect for Xbox One health and safety guidelines
Полные инструкции см. в разделе Группы поставщиков (форма). For complete guidelines, see Vendor groups (form).
Полные инструкции см. в разделе Скидки наличными (форма). For complete guidelines, see Cash discounts (form).
Полные инструкции см. в разделе Условия поставки (форма). For complete guidelines, see Terms of delivery (form).
Полные инструкции см. в разделе Сроки платежа (форма). For complete guidelines, see Terms of payment (form).
Полные инструкции см. в разделе Автоматические взыскания (форма). For complete guidelines, see Auto charges (form).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!