Примеры употребления "Инженеры" в русском

<>
Переводы: все707 engineer697 другие переводы10
Учёные и инженеры изменяют мир. Scientists and engineers change the world.
Это в основном инженеры, программисты. These are your engineers, your computer programmers.
Инженеры без ума от солнечной энергии. Engineers are crazy about solar energy.
Мои инженеры уже разрабатывают план эвакуации. My engineers are already working on an extraction plan.
Совершенствованием этого процесса занимаются ведущие инженеры мира. This process, called "carbon capture and disposal," is being pursued by some of the world's leading engineers.
Они – учителя, инженеры и рабочие любых специальностей. They are teachers, engineers, and workers of all types.
Врачи и инженеры, в конце концов, - профессионалы. Doctors and engineers, after all, are professionals.
Всю свою историю инженеры занимались решением проблем общества. Throughout history, engineers have been society’s problem solvers.
Учёные и инженеры и правда могут изменить мир. Scientists and engineers can indeed change the world.
Перед запуском советские инженеры начали разрабатывать версии прикрытия. As the launch neared, Soviet engineers started figuring out the mission's cover stories.
Мы банковские служащие, школьные учителя, инженеры, отставные военные. We're bank clerks, school teachers, engineers, retired persons.
В первую очередь мы должны, как инженеры, определить проблему. Well, first you have to, as an engineer, scope the problem.
Это умные ребята, мужчины и женщины, астронавты, повторюсь, инженеры. These are smart guys - men and women - astronauts, like I said, engineers.
В обоих случаях ученые и инженеры сделали все вовремя. In both cases, the scientists and engineers delivered on time.
Он показывает как инженеры могут перенять у животных их хитрости. He shows how human engineers can learn from animals' tricks.
Инженеры зарабатывают не намного больше — около 270 долларов в месяц. Engineers don't do much better: about $270 per month.
Теперь инженеры миссии тщательно исследуют поверхность кометы, пытаясь найти следы зонда. Mission engineers are now scouring the comet for signs of the lander.
Советские инженеры начали работать над созданием спутника в январе 1956 года. Soviet engineers began designing Sputnik in January 1956.
На протяжении истории социальные инженеры усовершенствовали методы, разработанные для управления населением. Throughout history social engineers have refined techniques designed to control large populations.
Мы можем там встать на якорь пока инженеры не починят всё. We can anchor there until the engineers get us back on line.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!