Примеры употребления "Индиана" в русском с переводом "indiana"

<>
Индиана Джонс и Планета Маринада мне приснилась. Indiana Jones and the Planet of the Pickles was a dream.
Жертва нераскрытого убийства в Форт Уэйн, штат Индиана. An unsolved murder in Fort Wayne, Indiana.
Индиана Джонс не играет никакой роли в фильме. Indiana Jones plays no role in the outcome of the story.
А также он главный озеленитель в штате Индиана. He also happens to be the top sod guy in Indiana.
Индиана стала первым штатом, который ввел подобное требование. Indiana was the first State to impose such a requirement.
В последние недели мы продавали таймшер в Мунси, Индиана. Last few weeks, we've been selling a timeshare in Muncie, Indiana.
Теренс Кейт, 26 лет, родился в Форт-Уэйн, штат Индиана. Terence Keith, 26, grew up in Fort Wayne, Indiana.
Уайлер переехал в город из Форт Уэйн, штат Индиана, в 1997 году. Wyler moved to the city from Fort Wayne, Indiana, in 1997.
Пауни, Индиана, родина корпорации сладостей "Сладкоежка", 19 хранилищ токсичных отходов и ничего более. Pawnee, Indiana, home to the Sweetums Candy Corporation, 19 toxic-waste repositories, and not much else.
Затем Карли и Индиана сели за столик в углу и проговорили очень долго. Then Karly and Indiana find a table in the corner and sit talking for hours.
Кейт в двухнедельном отпуске, уехал к своей матери в Форт-Уэйн, штат Индиана. Keith is on two weeks' leave visiting his mother in Fort Wayne, Indiana.
I.P адрес Большого Тито отследили до дома в Форт Уэйне, штат Индиана. Big Tito's I P. Address traces back to a house in Fort Wayne, Indiana.
Я так же проверяю ДНК по нераскрытым преступлениям в штате Индиана и близлежащих штатах. I'm also running DNA results through unsolved crimes in Indiana and the surrounding states.
Дерби в Кентукки, Тур-де-Франс, а Орсон, штат Индиана славится своими гонками на газонокосилках. The Kentucky Derby, the Tour de France, and in Orson, Indiana, the Birchwood 500.
Лесли любит взбитые сливки, танцы с друзьями и упорную работу в департаменте благоустройства Пауни, штат Индиана. Leslie loves whipped cream, dancing with friends, and working hard for the Parks Department of Pawnee, Indiana.
Я начала карьеру больше 30 лет назад в департаменте парков и зон отдыха здесь, в Пауни, Индиана. I started my career more than 30 years ago in the Parks and Recreation Department right here in Pawnee, Indiana.
Он начал проводить экспериментальные тесты «призовых» счетов в сотрудничестве с Центральным кредитным союзом, расположенном в Колумбусе, штат Индиана. He has launched pilot tests of “prize-linked” accounts in cooperation with Centra Credit Union, based in Columbus, Indiana.
БЛУМИНГТОН, ИНДИАНА - Уинстон Черчиль однажды сказал, что во время войны правда становится настолько ценна, что её необходимо окружать "телохранителями лжи". BLOOMINGTON, INDIANA - Winston Churchill once said that, in wartime, truth was so precious that it needed to be surrounded by a "bodyguard of lies."
Я вырос в промышленном городе Гэри, штат Индиана, на южном побережье озера Мичиган и своими глазами видел нищету, безработицу и дискриминацию. I grew up in an industrial town on the south shore of Lake Michigan - Gary, Indiana - and saw poverty, unemployment, and discrimination.
У нас также есть начальник тюрьмы штата Индиана, который гарантирует, что изменения в процедуре введения смертельной инъекции уменьшат боль, связанную с процедурой. We also have the warden from the Indiana State Prison who will swear to changes in the lethal injection protocol so at to reduce the pain associated therewith.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!