Примеры употребления "Индексы потребительских цен" в русском с переводом "cpi"

<>
Все страны включают по крайней мере некоторые виды услуг в свои индексы потребительских цен (ИПЦ). All countries include at least some services in their consumer price indexes (CPIs).
К статистике и показателям в области цен относятся индексы потребительских цен (ИПЦ), индексы цен производителей (ИЦП), индексы цен внешней торговли (ИЦВТ), индексы цен в строительстве и другие имеющие первоочередное значение показатели цен, которые в максимально возможной степени должны согласовываться с Системой национальных счетов 1993 года и ее обновленными вариантами. Price statistics and indicators include Consumer Price Indices (CPI), Producer Price Indices (PPI), International Trade Price Index (ITPI), Construction Price Index and other such price statistics and indicators as required on a priority basis and, to the extent possible, compatible with the System of National Accounts, 1993 and its updates.
Индекс потребительских цен Японии немного ускорился. Japan’s CPI collapses
Во вторник, выходит индекс потребительских цен Великобритании за март. On Tuesday, we get UK’s CPI for March.
В среду, немецкий индекс потребительских цен за март выходит. On Wednesday, German CPI for March is coming out.
Из Великобритании, мы получаем индекс потребительских цен за февраль. From the UK, we get the CPI for February.
В Великобритании, мы получаем индекс потребительских цен за март. In the UK, we get the CPI for March.
Как ожидается, индекс потребительских цен Канады за декабрь замедлится. Canada’s CPI for December is expected to decelerate.
Из Швеции мы получим индекс потребительских цен за январь. In Sweden, we get the CPI for January.
В четверг мы получим немецкий индекс потребительских цен за январь. On Thursday, we get the German CPI for January, starting with several Lander releasing their data in the course of the morning.
Индекс потребительских цен (CPI) имеет второстепенное значение после данных заработной платы CPI plays second fiddle to wage data
В Великобритании индекс потребительских цен за январь, как ожидается, будет снижаться дальше. In the UK, the CPI for January is expected to have eased further.
Сегодня, выходит индекс потребительских цен в Канаде за февраль и, как ожидается, замедлится. Today, Canada’s CPI for February is coming out and is expected to have slowed down.
Сегодняшние важные события: Что касается показателей, выйдет немецкий индекс потребительских цен за март. Today’s highlights: As for the indicators, German CPI for March is coming out after several regional states release their data in the course of the morning.
Единственное, что может приостановить падение евро сегодня, это публикация Индекса потребительских цен США. The one thing that could stem the EUR’s decline today is the US CPI release.
Уникально, что среди G10, их индекс потребительских цен близок к 2,5% цели Банка. Uniquely among the G10, their CPI is close to the Bank’s 2.5% target.
В Великобритании выйдет индекс потребительских цен за январь и, как ожидается, будет снижаться дальше. In the UK, CPI for January is expected to have eased further.
Также выйдут - окончательный индекс потребительских цен Еврозоны за февраль и уровень безработицы за 4 квартал. Eurozone’s final CPI for February and the unemployment rate for Q4 are also coming out.
Вследствие этого перспектива снижения Индекса потребительских цен до отрицательных значений в январе – это реальная возможность. This makes the prospect of CPI falling into negative territory for January a real possibility.
Общий индекс потребительских цен фактически немного ниже, чем год назад, и это подразумевает отрицательные темпы инфляции. The overall CPI is actually slightly lower now than it was a year ago, implying a negative inflation rate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!