Примеры употребления "Инвестировать" в русском

<>
Переводы: все1063 invest1013 другие переводы50
Он отказался инвестировать в аэродром. He's refused to invest in the aerodrome.
Я хочу предложить тебе возможность инвестировать. I'm here to offer you an opportunity to invest.
Как инвестировать деньги в инвестиционный план How do I invest funds in an investment plan?
Во-вторых, неспособность инвестировать в детей. The second is the failure to invest in children.
Инвестировать деньги в США или Европу. Invest the money in the US or Europe.
Как инвестировать в мире с закрытыми границами Investing in a Closed-Border World
Почему Бо хотел инвестировать в "Little Frog"? Why would Beau want to invest in Lttle Frog?
В-третьих, мы будем инвестировать в инновации. Third, we will invest in innovation.
Трамп уже хочет инвестировать в энергетику и инфраструктуру. Trump already wants to invest in energy and infrastructure.
Максимальное количество трейдеров, в которых Вы можете инвестировать Max number of trader’s accounts that you can invest in
Люди хотят больше инвестировать, поэтому и бюджеты выше. People are willing to invest more, and the budgets are larger.
Тогда вы захотите инвестировать в XIV или SVXY. You want to be invested in XIV or SVXY at that time.
Но они не хотят инвестировать в гарантированный провал. They are not willing to invest in a guaranteed failure.
Ну, потому что вы имели смелость инвестировать в меня. Well, because you had the courage to invest in me.
Бизнес решает сам для себя, куда инвестировать и расти. Business decides for itself where to invest and grow.
Время инвестировать в крупномасштабное производство солнечной энергии пришло сейчас. The time to invest in large-scale solar energy production is now.
Тогда вы захотите инвестировать в VXX, VIXY или UVXY. You want to be invested in VXX, VIXY or UVXY at that time.
Сейчас самое время инвестировать в борьбу с изменением климата. The time to invest in the fight against climate change is now.
Вместо того чтобы инвестировать в машины, мы инвестируем в сообщество. Instead of investing in a car, we invest in a community.
Надо ли инвестировать больше в развитые или в развивающиеся страны? Should one invest more in advanced or emerging economies?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!