Примеры употребления "Израиля" в русском

<>
Переводы: все7379 israel6717 другие переводы662
У Израиля нет причин радоваться. This is no reason for Israel to rejoice.
Обама в Новом Свете Израиля Obama in Israel’s New World
Барак Обама – преданный друг Израиля Barack Obama, Israel’s True Friend
Шестидесятилетие Израиля наступило и прошло. Israel’s 60th anniversary has come and gone.
От Среднего Израиля до Средней Палестины From Middle Israel to Middle Palestine
Недостающее наступление Израиля на мирном фронте Israel’s Missing Peace Offensive
ИЕРУСАЛИМ - Шестидесятилетие Израиля наступило и прошло. JERUSALEM - Israel's 60th anniversary has come and gone.
У Израиля сейчас есть три варианта. Israel now faces three options.
Ядерный вариант Израиля в отношении Ирана Israel’s Nuclear Option in Iran
Для Израиля безопасность является главным приоритетом; For Israel, security is the top priority;
Внутренние проблемы Израиля не менее сложны. Israel's internal challenges are no less demanding.
со стороны Израиля последует жестокая расплата. there will be brutal retaliation from Israel.
Эти палестинцы – естественные союзники Среднего Израиля. These Palestinians are Middle Israel’s natural allies.
Миролюбивая армия и агрессивное правительство Израиля Israel’s Government Hawks and Military Doves
Уриэль, я присудил Премию Израиля тебе. Uriel, I gave you the Israel Prize.
Инерция не всегда была политикой Израиля. Inertia was not always Israel's way.
Какой ужасный урон, даже для Израиля! What a terrible waste, even for Israel!
Опасения Израиля отражают уникальную историю региона. Israel's fear reflects the region's unique history.
Уриэль, я наградил Премией Израиля тебя. Uriel, I gave the Israel Prize to you.
Новое решение государственности для Израиля и Палестины A New-State Solution for Israel and Palestine
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!