Примеры употребления "Избирательность" в русском

<>
Переводы: все38 selectivity36 другие переводы2
В отношении помощи, направляемой конкретным странам, - большая избирательность в соответствии с принципами, предложенными Всемирным Банком. For aid delivered to particular countries, better targeting along the lines suggested by the World Bank.
реформирование методов работы Совета Безопасности, с тем чтобы сделать его более транспарентным и демократичным, исключить избирательность в подходах и двойные стандарты при решении международных проблем, а также обеспечить более активное участие в его работе государств, не являющихся членами Совета; Reform of the working methods of the Security Council to make it more transparent and democratic, avoidance of selectiveness and double standards in dealing with international issues, and a greater measure of participation by non-member States in its work;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!