Примеры употребления "Идём" в русском

<>
Видели сигнальную ракету, идем проверить. Responding to unknown distress flare, over.
Идем, найдем чего-нибудь поесть. Come on, let's get something to eat.
Мы идем в душ, капитан. We're gonna take a shower, Captain.
Идём, Джеф, она под мухой. Come on, Jeff, she's got Chablis mouth.
Тик-так, идем по графику. Tick-tock, we're on the clock.
Мы идем к каютам экипажа. We're on our way to crew quarters.
И мы идем к этому. And we're getting to that.
Идём, Кабирия, здесь должно быть интересно. Come on, Cabiria, let's have a good laugh.
Идем, нам лучше проводить вас домой. Come on, we'd better get you home.
Идем в Тихий океан, мистер Старбек. We're bound for the Pacific, Mr. Starbuck, straightaway.
Мы, что, идем до Батон-Руж? Ohh, are we hiking to baton rouge?
Идём на верх, будем ждать Джонни. Get to high ground, wait for Johnny to hit his mark.
Задача выполнена, идем к месту выброски. Mission accomplished, en route to extract site.
Мы же не на маскарад идем. It's not a fancy dress party.
Идём выпьем по бокалу в гостиной. Come into the drawing room for a drink.
То есть мы идем по их стопам? So we're retracing their steps?
Мы сейчас идем в Порт-о-Принц. We're focusing now on Port-au-Prince.
Мама, папа и я идем перекусить, ладно? Mom, Dad, and I are gonna get something to eat, OK?
Идем прямо по курсу, на четверти импульса. Set a course dead ahead one-quarter impulse.
Мы с грузом идем в отсек джамперов. We're heading into the bay to load up the jumpers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!