Примеры употребления "Игрок" в русском

<>
Переводы: все1341 player1206 gamer50 gambler29 baller5 другие переводы51
Это был хороший игрок в гольф, но он страдал одним физическим недугом: He was a very good golfer, but he had a disability.
Нам был нужен третий игрок. We needed a third baseman.
Кто самый результативный игрок турнира? Who is the best goal-scorer of the tournament?
Если Джим был просто игрок. If Jim was just a punter.
Но он ведь не игрок, нет. But he is not a punter, is he.
И кстати, он не завершающий игрок. Oh, and by the by, he's not a closer.
Приложение, в котором игрок набрал очки App associated with the score
Мартин говорит: "Я прекрасный игрок и He says, "I'm a great golfer.
Я одновременно и ребенок, и азартный игрок. I'm both a kid and I'm gambling all the time.
Долгий Игрок и Смелый Сын и Язычник. Long Play and Bold Son and The Heathen.
Я провел большую часть дня, как запасной игрок. I spent most of the day as a spare wheel.
Он крупный игрок, не хороший, а именно крупный. He's a big bettor, not a good bettor but a big one.
За каждое достижение игрок получает определенное количество очков. Each achievement has points associated with it.
Он, вроде, отчасти игрок в бильярд и стопроцентно мошенник. He's, uh, kind of a part-time pool hustler, full-time con artist.
Шайбу забросил игрок команды ЦСКА Валерий Харламов, номер 17. The puck is delivered by Valeri Kharlamov, 1 17, CSKA.
Количество очков, которые получает игрок за этот тип достижения. Number of points the achievement type is worth.
Оно не движется, потому что он - самый ценный игрок? Oh, so that's not traveling cause he's the MVP?
На биту выходит игрок третьей базы - Джексон, на очереди - Хинтон. Third baseman Jackson up with Hinton on deck.
Помните, когда игрок другой команды попадает ниже шеи - вы выходите. Remember, if the other team hits you below the neck you're out.
Чем больше игрок набирается опыта, тем быстрее улетучивается осознание физического контроля. As one becomes more experienced the awareness of physical control melts away.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!