Примеры употребления "Игроки" в русском с переводом "player"

<>
Игроки, которые предпочитают одну платформу. Players who prefer to play on only one platform.
Поэтому игроки на виоле мертвы. Cause viola players are dead.
Другие игроки вас не слышат. Other players can't hear you.
Игроки торжественно промаршировали через поле. The players marched triumphantly across the field.
Игроки не должны нарушать правила. Players, too, are not supposed to break the rules.
Да, игроки движутся в мире духовности. Yes, players move in a world of spirituality.
Игроки Бахрейна выходят в центр поля. The Bahraini players are midfield.
Боюсь, что футбольные игроки очень суеверные. Superstitious lot I'm afraid, footy players.
Типичные игроки - женщины старше 35-ти. And the main players are over 35, and are female.
Это очень хорошие игроки, с характером. Those are very good players, with character.
Такие игроки как Трой - будущее хай-алай. Players like Troy are the future of Jai Alai.
При вступлении в группу игроки получают уведомления. When players join a group they will get a notification.
Игроки иногда называют друг друга по номерам. Players sometimes call their teammates by their numbers.
В пошаговых играх игроки по очереди делают ходы. In turn-based games, players take turns playing the game.
Однако, долгосрочные игроки должны здесь рассмотреть два момента. However, longer term players may want to consider two following points.
Уже есть серьезные игроки, готовые стать предпринимателями СПЗ. There are already serious players poised to become SPZ entrepreneurs.
Вот Крису интересно, какого рода богами станут игроки. Chris was wondering what kind of gods that the players would become.
Только официальные игроки в мяч могут уронить его. Only official ball players can drop the ball.
При входе игроки должны предоставить разрешения publish_actions. Players must grant publish_actions permissions when logging into your game.
Подтвержденные игроки появятся в списке Подтвержденные вашего объявления. Players you confirm appear in your post’s Confirmed list.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!