Примеры употребления "Играем" в русском

<>
Играем тут потихоньку в бейсбол. Playing a little base ball there.
Преувеличивая их эффект и делая каждый теракт главной новостью, мы играем им на руку. By exaggerating their effect and making every terrorist act a lead story, we play into their hands.
Итак, играем в "Техасский холдем". All right, the game is Texas Hold 'Em.
Это вроде игры для взрослых, но мы ведь не в игрушки играем. It's more of an adult's game and we don't muck around with toys and games.
Теперь мы играем, обмениваясь тактами. And so now we're playing back and forth.
Ведь каждый раз, когда мы занимаемся полицейской работой, ты всегда жутко умная и всегда сохраняешь спокойствие, никуда не торопишься, но каждый раз, когда мы играем в такие дурацкие игры, ты жутко нервничаешь и ведёшь себя как безумная идиотка. Like every time we're doing police work, you're always super-smart and you stay calm and take your time, but every time we do dumb games like this, you get all frantic and act like a crazy idiot.
Играем в "валеты и дикие двойки". The game is Jacks and deuces wild.
Подожди, мы играем в Coachella? Wait, we're playing Coachella?
Помню свою первую игру, мы играем в защите. I remember my first game starting at defensive end.
Мы играем в серьезную игру. We're playing a serious game.
И в реальной жизни мы часто играем в игры с ненулевой суммой. And in real life, there are lots of non-zero-sum games.
Мы не в бирюльки играем. You're not playing a game.
Мы, похоже, играем в салочки. We seem to be playing tag.
Джей, играем в "Опасный поворот". Jay, we're playing Twister.
Мы играем на музыкальных инструментах. We play musical instruments.
Мы играем в спортивные игры. We play sports.
Мы играем на Марди-Гра. We're playing Mardi Gras.
Мы часто играем в шахматы. We often play chess.
Мы играем на пересеченной местности. We play cross-country.
Просто роли, которые мы играем. Those are all roles we play.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!