Примеры употребления "ИНВЕСТОРОВ" в русском

<>
Степень изменения убеждений инвесторов поразительна. The transformation in investors' beliefs is striking.
Это связано с совместной работой над проектами ученых и инвесторов, которая направлена на повышение конкурентных преимуществ каждого из них в своих областях. It results from academics and funders collaborating on projects that aim to increase the competitive advantage of each in their respective domains.
Проблемы мелких инвесторов несколько сложнее. The problems of the small investor are somewhat more difficult.
Чем растущие компании привлекают инвесторов? Why are growth companies attractive to investors?
ЕЩЕ ПЯТЬ «НЕ» ДЛЯ ИНВЕСТОРОВ Five More Don'ts for Investors
Для инвесторов это хорошая новость. That is good news for investors.
Действительно, лозунгом основных инвесторов является инертность. Indeed, the watchword among major investors is inertia.
Настроения инвесторов и бизнеса продолжат ухудшаться. Investor and business sentiment will worsen.
Почему защищенные акции привлекательны для инвесторов? Why are defensive stocks attractive to investors?
Правительствам необходимо также привлекать институциональных инвесторов. Governments will also have to facilitate the participation of institutional investors.
Признаки улучшения настроения среди инвесторов Еврозоны Signs of a revival for investor sentiment for the Eurozone
Услуга Rebate (Рефбэк) для привлечения инвесторов THE REBATE (REFBACK) SERVICE FOR ATTRACTING INVESTORS
Выплата партнеру - 9% от прибыли инвесторов Partner’s payout - 9% of investors’ profit
Другие порты тоже привлекают внимание инвесторов. Other ports are also receiving attention from investors.
Но это не должно отвлекать инвесторов. But investors should not become distracted.
Это непривлекательная перспектива для большинства инвесторов. That’s an unappealing prospect for most investors.
№6. На рынке недостаточно организаций - инвесторов. #6. The market lacks institutional investors.
Ты склонил инвесторов выписать Хэйлу чек. Your slant investor cut Hale a check.
Беспроигрышная ситуация для инвесторов в Alibaba? Is it a win-win situation for Alibaba investors?
Почему индикатор PPI важен для инвесторов? Why are investors interested in PPI?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!