Примеры употребления "ИНВЕСТИЦИЙ" в русском с переводом "investment"

<>
Переводы: все8158 investment7741 другие переводы417
Никаких планов по расширению инвестиций. No plan for boosting investment.
e Говорит о рентабельности инвестиций. e Indicates the earnings capacity of investments.
хорошо осведомлены в вопросах инвестиций, are knowledgeable in investment matters,
6. Классификация и цель инвестиций 6. Classification and investment objective
Европейские барьеры для долгосрочных инвестиций Europe’s Roadblocks to Long-Term Investment
Неосвоенный потенциал китайско-европейских инвестиций The Untapped Potential of Sino-European Investment
Нельзя ее оправдать и отсутствием инвестиций. Nor can it be blamed on a lack of investment.
Европейский дефицит инвестиций на военные расходы Europe's Defense Investment Gap
Включать суммы по строкам для инвестиций. Include line amounts for investments.
Однако одних инвестиций в инфраструктуру недостаточно. But investment in infrastructure is not enough.
Конечно, проект потребовал огромные суммы инвестиций. Of course, the project has demanded huge sums in investment.
Это представление, которое вредно для инвестиций. This is a perception that is bad for investment.
Минимальная сумма инвестиций - 100.00 EUR Minimum Investment - 100.00 EUR
Максимальная сумма для инвестиций составляет 10000$. The maximum amount of investment is $ 10,000.
Привлекли больше инвестиций за 30 дней. have attracted the most investments over a 30-day period.
Минимальная сумма для инвестиций составляет 10$. The minimum amount of investment is $ 10.
Ирландия показала важность прямых иностранных инвестиций. Ireland showed the importance of foreign direct investment.
Начнем с целей стимулирования инвестиций в бизнес. Consider the goal of stimulating business investment.
Греция, например, приняла значительный объем китайских инвестиций. Greece, for example, has accepted large amounts of Chinese investment.
Рентабельность инвестиций в таком сценарии составит +10%. The return on investment in this scenario would be +10%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!