Примеры употребления "Здоровье" в русском

<>
Переводы: все6739 health6620 другие переводы119
Ну, и как ваше здоровье сейчас? Well, how do you feel now?
Новые лекарства поддерживали их здоровье. New drugs kept them healthy.
Это отразилось на моем здоровье. This affected my entire body.
Генерал Мао, за ваше здоровье! General Mao, cheers!
Зачем тратить силы на свое здоровье? Why bother trying to be healthy?
Я первым выпью за ваше здоровье. I'll first drink a toast.
Он спрашивал о здоровье моих родителей. He enquired after my parents.
Да нет, он само здоровье, Тамми. He's hailing hard, Tammy.
Она думала, у Лена крепкое здоровье. She thought Len was fighting fit.
Но ужасный звук разрушает не только здоровье. And that's not the only thing that bad sound damages.
И это прекрасно, здоровье получает два плюсика. And that's good, it gets two plusses.
Я хочу выпить бокал за ваше здоровье. I'd like to drink a toast to you.
Слушай, умник, хочешь убить коррумпированного инвестора, на здоровье. Listen, smartass, you want to kill a corrupt financier, be my guest.
Усиление искажений в экономике не повышает её здоровье. A more distorted economy is not a healthy economy.
Леди и джентельмены, наши поздравления и за ваше здоровье! Ladies and Gentlemen, congratulations and cheers!
А как ваше здоровье в целом, не считая спины? Are you well generally, apart from your back?
Мое здоровье, счастье и хорошее питание в твоих интересах. It is in your interests that I'm healthy, happy, well-fed.
Могу я справиться о здоровье вашей сестры, мисс Беннет? May I enquire after your sister, Miss Bennet?
Я бы хотел выпить за ваше здоровье, вы не против? I'd rather talk than make chit-chat, wouldn't you?
Я думаю, мне уже хватит воды. Другие бы сказали. ваше здоровье! I think it's enough with water for me. The other guys can talk about - cheers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!