Примеры употребления "Звонили" в русском

<>
Переводы: все1015 call840 ring90 phone60 telephone16 bell4 другие переводы5
Вы и раньше звонили ему. You've called his number before.
Люди, все время звонили в колокольчик! Well, people kept ringing the bell!
Вы ничего не объяснили, когда звонили. You were vague on the phone.
Так почему вы звонили, доктор? So what's your call, doctor?
Мы звонили в скорую, но она не приехала. We rang for the ambulance, and it hasn't come.
Эй, Майк, только что звонили из зоопарка в Бронксе. Hey, Mike, I just got off the phone with the Bronx Zoo.
Вы звонили и Саю тоже? Did you call Cy too?
Зачем Вы звонили мне домой и даже не оставили сообщения? Why did you ring my flat without leaving a message?
Компания признаёт, что она нанимала частных сыщиков и они звонили в компанию под видом клиентов, чтобы получить записи телефонных разговоров с руководителями компании. The company admits that it hired private investigators and that they used pretexting to get private phone records of its own directors.
Вы звонили мне на сотовый. You've been calling me on a cell phone.
Впервые с начала войны снова звонили в церковные колокола на родине. They rang the church bells at home for the first time since the beginning of the war.
Ленни, только что тебе звонили. Lennie, just took a call for you.
А доктор Ник сдал вас, и тот номер, с которого вы звонили ему, тот самый телефон, который был у вас в кармане. Yeah, Dr. Nick gave you up, along with the number that you used to contact him, from the phone in your pocket that rang right in front of me.
Мы знаем, откуда звонили с угрозой. We know where the bomb threat was called in from.
Мне было безразлично, звонили ли клиенты I couldn't care less if clients ever called.
Мне только что звонили из хирургии. I just had a surgeon called away last-minute.
О, Боб кстати звонили из автомастерской. Oh, Bob, by the way the body shop called.
Сэр, звонили из лаборатории на Гваделупе. Sir, the lab in Guadeloupe called.
Вы звонили мне по поводу водостока? You called me about the gutters?
Звонили из The New York Times. The New York Times was calling.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!