Примеры употребления "Засос" в русском

<>
Переводы: все31 hickey20 другие переводы11
Твой друг оставил тебе засос? Your maid friend gave you a little love bite?
Засос, мастурбация, язык, мастурбация, спереди, сзади, объятия. Snog, diddle, tongue, diddle, front, behind, cuddle.
Смотри какой большой засос он мне оставил! Check out this giant smooch mark he gave me!
Я поцеловал тебя в губы, в засос. I was kissing you flush on the mouth.
Да, конечно, репутации конец, поцеловать в засос шерифа Yeah, sure, my thoughts are, my reputation's destroyed, 'cause I frenched the sheriff
А потом Дэвид Старки, у которого был мононуклеоз, поцеловал её в засос. But then we had David Starky, who had mono, French-kiss Abby.
Она сосредоточена, преданна идее, и мы целовались в засос в моей машине. You know, she's focused, she's committed, and she made out with me in my cop car.
У большинства преступлений на сексуальной почве, возле укуса есть место в центре "засос". Most of the time in sexual assaults, the bite mark has a livid spot at the centre, a "suck bruise".
"П" немного смазалась, но мы целовались в засос, так что он не будет возмущаться. Lost a little bit of the "K" But we french kiss, so he won't mind.
Всё, что я могу вам сказать, это то, что туалет в космосе это засос. All I can tell you about going to the bathroom in space is suction.
Не нашла ответы прикоснувшись к куполу, хорошо, может попробуем найти их с помощью поцелуя в засос. Didn't find your answers touching the Dome, hey, maybe you'll find 'em by sticking your tongue down his throat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!