Примеры употребления "Замок" в русском с переводом "lock"

<>
Дверь комнаты запирается на замок. Your bedroom door has a lock on the inside.
Так, что, я вскрыла замок? So, what, I picked the lock?
Слабо вскрыть замок этой штукой? You think you could pick a lock with this?
Замок с барабаном и стержнем. Pin and tumbler lock.
На двери тоже есть замок? And this door has a lock on it too?
Замок на двери был сломан. Back door lock was busted.
Это не замок для трюка. This isn't a trick lock.
У этой двери есть замок? Does this door have a lock?
Мы не будем вскрывать замок. We don't pick the lock.
Не запирай их под замок Don't lock 'em in a locket
На ёмкости установлен биометрический замок. The container has a biometric lock circuit.
На двери объекта электронный замок. The access doors to the facility lock electronically.
Я и раньше пытался вскрыть замок. I have tried to pick a lock before.
Мы используем его, чтобы вскрыть замок. We're gonna use it to pick the lock.
Торопись пока они не вскрыли замок. Hurry before they pick the lock.
Понадобится ключ, чтобы открыть этот замок. You need a key to open this lock.
Дверь не открывается; наверно, замок сломался. The door will not open; lock must be out of order.
Магнитное поле, датчики движения, двойной замок. Magnetic field, motion detectors, dual-control combination lock.
Нет, я осторожно вскрыл твой замок. No, I very carefully picked your lock.
Я очень устала, поэтому вскрыла замок. I was really tired, so I picked the lock.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!