Примеры употребления "Законе об образовании" в русском

<>
Переводы: все46 education act44 другие переводы2
Право на создание частных школ закреплено в законе об образовании, и официально утвержденные частные школы могут рассчитывать на государственные дотации. The right to establish private schools is laid down in education legislation, and approved private schools are entitled to State grants.
Несмотря на то что в Законе об образовании подчеркивается важная роль детских дошкольных учреждений, а также тот факт, что в 2003 году в Трудовой кодекс были внесены поправки, обязывающие руководство предприятий организовывать детские центры в производственных помещениях или брать на себя расходы по содержанию детей сотрудников в детских садах, этот вопрос не вызывает у общественности должного интереса. Despite the fact that the education law stipulates the importance of nurseries, and that the work code has been amended in 2003 to oblige managers to establish nurseries in the workplace or to take care of the children's pre-school expenses, there is hardly any interest in this issue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!