Примеры употребления "Займись" в русском

<>
Уилл, ты займись фондом Уобаша. Will, you take the Wabash.
А ты займись головной стражей. You surround the advance guard.
Займись гигагерцами и морской бурей. You worry about the gigahertz and the offshore drilling.
Ладно, займись этим, новый глава АиР. All right, well, have at it, new ar man.
Уэдж, займись силовым регулятором на северной башне. Wedge, go for the power regulator on the north tower.
Бафф, тогда займись фаршированными блинами, что-ли. Buff, you need to get up in these egg rolls or something.
Купи себе новую одежду, сделай крутую прическу, займись спортом. Get some new clothes, cool haircut, hit the gym.
Гален, иди в грузовой отсек и займись проверкой артефактов. Galen, go down to the cargo hold and check out those artefacts.
Илай, займись Кроули Джеймсом, Тина, выведи Чёрного на прогулку. Eli, you're on Crowley James, Tina, you're taking Black out.
Пока твой арестант будет делать снимки, займись консультацией в кабинете. While your jailbird's having his picture taken, you have a consult in your office.
Эми, ты займись рулетами, клюквой, и проследи, чтобы Бернадетт не трогала суфле. Amy, you're on rolls, cranberries and making sure Bernadette stays away from the marshmallows.
Мм, ты займись блогом с обновлениями о вечеринке, а я подхвачу тебя завтра днем. Uh, you liveblog with party updates, and I'll pick you up tomorrow afternoon.
Вернись в офис, займись теми делами, которыми нужно заняться, хорошо выспись, сходишь завтра на встречу, и затем приходи сюда и мы всё обговорим. You go back to your office, you catch up with whatever you have to catch up on, you get a good night's sleep, you go to a meeting tomorrow, and then you come here and we'll talk the whole thing through.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!