Примеры употребления "Задан" в русском с переводом "set"

<>
Задан ли размер исходящего сообщения. Whether the outgoing message size is set
Статус отгрузки задан как Оприходовано. The shipment status is set as Invoiced.
Статус отгрузки задан как Выплачено. The shipment status is set as Paid.
Задан ли размер входящего сообщения. Whether the incoming message size is set
Максимальный размер исходящего сообщения не задан Maximum outgoing message size has not been set
Максимальный размер входящего сообщения не задан Maximum incoming message size has not been set
По умолчанию наборов знаков не задан. By default, no character sets are specified.
Диапазон RPC-портов задан на некластерном сервере RPC port range set on a non-clustered server
Переключатель /3GB задан в файле Boot.ini. The /3GB option is set in the Boot.ini.
Убедитесь, что режим питания задан как Мгновенный запуск. Make sure Power mode is set to Instant-on.
Параметр реестра MaxPercentPoolThreads для SMTP был задан вручную The SMTP MaxPercentPoolThreads registry value has been manually set
Параметр реестра AdditionalPoolThreadsPerProc для SMTP был задан вручную The SMTP AdditionalPoolThreadsPerProc registry value has been manually set
Текущий маркер доступа будет задан после успешного входа. After a successful login, the currentAccessToken will be set.
Был задан атрибут msExchNonAuthoritativeDomains для любой политики получателя. The msExchNonAuthoritativeDomains attribute has been set on any recipient policy.
Возможно, задан слишком низкий максимальный размер исходящего сообщения Maximum outgoing message size may be set too low
Параметр реестра IgnorePFTimeLimit для SMTP был задан вручную The SMTP IgnorePFTimeLimit registry value has been manually set
Убедитесь, что тип домена задан как Внутренняя ретрансляция. Ensure that the domain type is set to Internal relay.
В командлете Set-ContentFilterConfig должен быть задан параметр QuarantineMailbox. The QuarantineMailbox parameter must be set on the Set-ContentFilterConfig cmdlet.
Задан слишком большой максимальный размер исходящих сообщений (>30 МБ) Maximum outgoing message size is set too high (>30 MB)
Эта ошибка указывает, что максимальный размер всходящего сообщения не задан. This error indicates that a maximum incoming message size limit has not been set.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!