Примеры употребления "ЗОЛОТОМ" в русском с переводом "gold"

<>
Та женщина в золотом платье. It was the woman in gold dress.
Спот металлы – Торговля золотом и серебром Spot Metals - Trade Gold and Silver
Здесь, в Ущелье, мы платим золотом. Well, here in the Gulch, we deal in gold.
Не стоит распинать человечество на золотом кресте». You shall not crucify mankind upon a cross of gold.”
Торговля золотом растёт на понижении рейтинга Японии Gold trading soars on Japanese downgrade
Условия контракта для торговли серебром и золотом Gold & Silver Specifications
Спот металлы ECN - Торговля золотом и серебром Spot Metals - Trade Gold and Silver
Торгуйте золотом и серебром на платформе MetaTrader 4 Trade gold and silver on Metatrader 4
А в моих руках, это горшок с золотом. But in my hands, it's a pot of gold.
В первом случае, столетие назад, вера подкреплялась золотом; In the first, a century ago, confidence was underpinned by gold;
Вместе с золотом он посулил мне и противоядие. He promised me an antidote along with the gold.
Да, он проявил свою благодарность осыпав меня золотом. Yes, he showed his appreciation by showering me with gold.
Искать золото на заброшенном золотом руднике будет непросто. Finding gold in an abandoned gold mine's not gonna be easy.
Это стандартный растворитель при покрытии золотом и серебром. It's the standard solvent for gold and silver plating.
Основные преимущества торговли серебром и золотом на XGLOBAL Markets Key benefits of online Gold and Silver trading with XGLOBAL Markets
Кэннинг только что арендовал четырехэтажный особняк на Золотом берегу. Canning just leased a four-story brownstone on the Gold Coast.
Количество ожогов у охотников за золотом было очень высоким. They had bad burn rate in the Gold Rush. A very bad burn rate.
Структура еврозоны навязала строгость, которая обычно ассоциируется с золотом стандартом. The eurozone’s structure imposed the kind of rigidity associated with the gold standard.
вы платите за шик, ведь они инкрустированы золотом и платиной. You're paying for the bling, that they're encrusted with gold and platinum.
Он высказывает мнение, что акции более привлекательны по сравнению с золотом. Levkovich actually uses the chart to make the point that stocks are attractive relative to gold.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!