Примеры употребления "Жнецов" в русском

<>
А твоя шайка весёлых жнецов? Your merry band of reapers?
Вы пытались исцелить Жнецов раньше? You've tried bringing Reapers back before?
Ходят слухи, что это работа жнецов. Rumor has it, it was the reapers.
Я знала, что Маунт Везер контролирует жнецов. I knew Mount Weather controlled the Reapers.
Перед исчезновением Кас сказал, сколько там жнецов? Before he went missing, did Cass say how many reapers?
Что если мы превратимся в реальных Жнецов? What if we run into real Reapers?
Если мы сможем нейтрализовать жнецов, сможем использовать туннели. If we can neutralize the Reapers, the tunnels are an option.
Конечно, если мы сможем пройти через жнецов и горцев. Sure, if we can get past the Reapers and the Mountain Men.
Мы добиваемся того, чтобы их внимание было приковано к нам, потому что пока мы будем сражаться у передне двери, команды Индры будет выводить заключенных сзади, прямо через туннели жнецов. We want them looking at us because while we're fighting at the front door, Indra's team will be escorting the prisoners out the back, right through the reaper tunnels.
Жнец показался на поверхности, сер. The Reaper is starting to surface, sir.
Ты ведь мой жнец, да? So you're my reaper, huh?
Хорошо, так ты спасешь жнеца. Okay, so you're rescuing the Grim Reaper.
Мы все расследуем дело жнеца. We were all investigating the Reaper.
Мы имеем дело со жнецом. We're dealing with a reaper.
А как мне стать жнецом? How do I become a reaper?
Жнецы пришли за мной сюда. The reapers followed me here.
Когда она его выронила, жнец остановился. And when she dropped it the reaper backed off.
Землянин и жнец приходят в бар. A Grounder and a Reaper walk into a bar.
Полагаю мрачный жнец нажал кнопку повтора. Guess the Grim Reaper must've hit the snooze button.
Бетти, ты будешь нашим новым жнецом. Betty, you gonna be the new reaper.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!