Примеры употребления "Женщины" в русском с переводом "women"

<>
Две женщины получили легкие ранения. Two women were lightly wounded.
Почему женщины такие непостоянные дьяволицы? Why are women such capricious devils?
четыре мужчины и четыре женщины. four men and four women.
женщины постоянно недооценивают свои способности. women systematically underestimate their own abilities.
Именно женщины Конго сейчас восстали. It was the Congolese women who are now rising up.
Только светские дамы - настоящие женщины. Only ladies from high society are the real women.
Женщины - настоящие дьяволицы, мистер Пуаро. Well, women really are devils, Mr. Poirot.
Женщины - всегда первые жертвы конфликта. Women are always the first ones targeted during conflict.
Женщины изначально чувствуют себя полноценными; Women start off whole, don't we?
В кабине лифта находятся женщины. There are women in the elevator car.
Высокие женщины - это другая история. Tall women - ah - that's a different story.
Кубок мира и африканские женщины The World Cup and African Women
Мм, они светские римские женщины. Uh, these are proper roman women.
Эти женщины твердили об одном: The women told us one thing.
Аборигенные женщины, находящиеся в заключении Aboriginal women in custody
Некоторым нравятся тихие, скромные женщины. Some like quiet, demure women.
Кенийские женщины также любят футбол. Kenyan women love soccer, too.
Что вы ужасные женщины хотите? What do you awful women want?
Женщины в гневе - как осы. Women are like wasps in their anger.
Женщины страдают от такого заболевания. Women suffer from that disease.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!