Примеры употребления "Железа" в русском с переводом "iron"

<>
В ранах обнаружен оксид железа. There were traces of oxidized iron in the kill wound.
У него была кусок железа. And he had a lump of iron.
Они были сделаны из железа. It was made of cast iron.
Железная окалина стала оксидом железа. Astringent mars saffron became iron oxide.
Мост Golden Gate сделан из железа. The Golden Gate Bridge is made of iron.
След эмалированного железа, пятно серебрянной платины. A trace of enameled iron, a fleck of silver plating.
Изменения цвета свидетельствуют об окиси железа. Discoloration shows evidence of iron oxide.
Я смешиваю алюминиевый порошок с окисью железа. Mix aluminum powder with iron oxide.
Можно я приду и возьму немного железа?" Can I come up and get some iron?"
Первоначально, это был мост из кованого железа. Was a bridge That was wrought iron Originally.
Я обнаружила следы оксида железа на нем. I found traces of iron oxide on it.
Я нашел частицы никеля, железа и оливина. I found particles combined of nickel, iron and olivine.
Нашла остатки оксида железа, предположительно, ржавчина от лезвия. Found iron oxide residue, presumably rust from a blade.
Исторически точный, но методы плавления сварочного железа современны. Historically accurate, but the smelting methods for the wrought iron are modern.
Для получения энергии нужно "двигаться" в направлении железа. And you want to go towards iron if you want to get energy.
Нашла такой же остаток оксида железа по ободу. Found matching iron oxide residue around the rim.
А это после дня и половины ночи плавления железа. And so this is after a day and about half a night smelting this iron.
Субъект выстраивает уникальные решётки работы железа, азота и фосфора. The subject is building unique lattice works of iron, nitrogen, and phosphorus.
Магнит был не просто намагниченным бруском железа, вполне осязаемым. A magnet was not simply the magnetized bar of iron that you could see.
Ты же знаешь об отложениях железа в этих пещерах? You're aware of the iron deposits in these caves?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!