Примеры употребления "Едем" в русском

<>
Переводы: все718 go350 drive208 ride57 travel50 travell17 другие переводы36
Мы едем в Алькатрас завтра. We're going to Alcatraz tomorrow.
Мы едем на настоящем полугусеничном Ситроене! We're driving a genuine Citroen half-track!
Мы едем в Пизу, немедленно. We ride for Pisa immediately.
Завтра днем едем в больницу. We are going to hospital tomorrow afternoon.
Мы едем на север с целью их проверки. We drive north to check them out.
Мы едем с королями на могучих конях We ride with kings on mighty steeds
Синьорина, мы едем в гору. Miss, we're going uphill.
Мы садимся в машину и куда-то едем. We go out there and we hop in our cars and we drive from place to place.
Вы говорили, что мы едем в Винтерфелл. You said we were riding for Winterfell.
Мы едем на природу, Герд! We'll go to the country, Gerd!
Мы едем в твоем грузоподъемнике или все-таки на моей машине? Are we gonna drive there in your forklift or are we taking my car?
Это первый раз после Сайгона, когда мы едем все вместе. This is the first time we've all ridden together since the square in Saigon.
Мы едем смотреть хромую кобылу. Lame mare where we're going.
Когда я говорю "Едем в Боливию", это сигнал заводить уже чертову машину! When I say "Drive us to Bolivia," that is your cue to start the damn car!
Затем, мы на велосипедах едем в Бронский зоопарк, чтобы посмотреть на других коал. Then we're gonna ride our bikes to the Bronx zoo to look at more koalas.
Доченька, мы едем с тобой! Child, we are going with you!
Мы уже едем домой, а она смотрит в окно и всё о своем: So we're driving home and she's looking out the window, and she goes, "Mom.
Мм, мы едем куда-нибудь, Полковник? Uh, are we going someplace, Colonel?
Едем дальше по улице. Эта семья живёт на 2-3 доллара в день. We drive up the street here, we find a family here which earns about two to three dollars a day.
Едем в Испанию кататься на кайтбордах. We're going kiteboarding in Spain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!