Примеры употребления "Европейский" в русском с переводом "european"

<>
Европейский Союз занят финансовым ураганом; the European Union is in the eye of a financial hurricane;
Европейский альянс интерактивной цифровой рекламы European Interactive Digital Advertising Alliance
Европейский опыт подтверждает этот довод. The European experience confirms this.
Европейский рынок, действительно, начинает ускользать. Indeed, the European market is already slipping away.
Европейский союз стоит на перепутье. The European Union stands at a crossroads.
Литва входит в Европейский союз. Lithuania is a member of the European Union.
Мы создали мирный Европейский союз. We created a peaceful European Union.
Сегодня европейский проект сотрясают неурядицы. Today, the European project is shaking.
Европейский Союз: система рейтингов PEGI European Union: PEGI rating system
2. Европейский чемпионат по футболу УЕФА. 2. UEFA European Football Championship.
Европейский парламент не ограничился одним Буттильоне. Nor did the European Parliament stop with Buttiglione.
Европейский Союз пошёл по другому пути: In the European Union, they went in the other direction.
Именно такую дорогу выбрал Европейский Союз. That is the road that the European Union has chosen.
Большинством полномочий располагает Европейский центральный банк. most powers belong to the European Central Bank.
Таким образом, срочно требуется европейский ислам. So a European Islam is needed urgently.
Европейский фондовый рынок: «Бычий» тренд DAX European Stocks: The bullish Dax
И не европейский чемпион по битбоксу. I'm not the European beatboxing champion.
Старший администратор, Европейский центр ядерных исследований (ЦЕРН) Senior Administrator, European Nuclear Research Institute (CERN)
Старший администратор, Европейский институт ядерных исследований (ЦЕРН) Senior Administrator, European Nuclear Research Institute (CERN)
Европейский Союз предлагает нечто реальное и привлекательное. The European Union offers something real and attractive.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!