Примеры употребления "Дюпона" в русском с переводом "dupont"

<>
Проходящие в парламенте обсуждения законопроекта, подготовленного Комиссией Дюпона, находятся на продвинутой стадии, и правительство надеется, что до конца года будет принят закон, в котором будут предусмотрены точные и конструктивные правовые рамки, определяющие обязанности персонала, обслуживающего пенитенциарные учреждения. Discussions in Parliament regarding the bill prepared by the Dupont Commission were at an advanced stage, and the Government hoped to have passed the law by the end of the year, thus providing a precise and constructive legal framework within which prison service personnel could work.
Проворней, чем Прыткий Сэм Свифт, беспощадней, чем Беспощадный Дюпон. Faster than Sam Swift the Quick, deadlier than Deadly Dupont.
Помнишь того парня, в чью машину он влез, Жульен Дюпон? Remember that guy whose car he broke into, Julien Dupont?
Наградив Мэр Бопп Дюпон одной из четырех премий за нарушение молчания относительно ВИЧ/СПИДа, Организация Объединенных Наций заложила основу для укрепления партнерства с народами, правительствами и неправительственными организациями стран Тихоокеанского региона, которые, в том числе и Фиджи, обязуются всеми силами укреплять и пропагандировать усилия по пресечению распространения и наступления ВИЧ/СПИДа. In giving Maire Bopp Dupont one of the four awards for breaking the silence on HIV/AIDS, the United Nations paves the way for a strengthened partnership with the Pacific peoples, Governments and non-governmental organizations, and in so doing the Pacific, including Fiji, commits itself to the “big noise” slogan to arrest the spread and invasion of HIV/AIDS.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!