Примеры употребления "Дэви" в русском

<>
Переводы: все11 davy6 другие переводы5
Сэр Ричард Кетли, Дэви Гем эсквайр. Sir Richard Ketly, Davy Gam, esquire.
Теперь замкните обвод, Дэви, и смотрите внимательно. Now close the circuit, Davy, and watch closely.
Новость о изобретении Фарадея разлетелась быстро, и так, ассистент Дэви стал звездой Лондона. News of Faraday's invention spread quickly, and suddenly, Davy's assistant was the toast of London.
Его ассистент заметил, что Дэви исполнил быстрый танец в лаборатории, когда сделал это открытие. His assistant reckoned that Davy did a quick dance around the lab when he made the discovery.
На семинаре на этой неделе будьте готовы обсуждать Дэви Крокетта и Аламо как пример мифа в истории юга Америки. In section this week, be ready to discuss Davy Crockett and the Alamo as an example of myth versus history in the American South.
Позвольте мне оставить последнее слово за тем, кто в последнее время становится моим героем, Хамфри Дэви, который занимался наукой в конце 19 века. Let me leave the last words to someone who's rapidly becoming a hero of mine, Humphrey Davy, who did his science at the turn of the 19th century.
Мои дети, Дэви и Генри. My children, Davey and Henry.
Он не дал бы Дэви время суток. He wouldn't give Davey the time of day.
Мой сын, Дэви, в отеле две ночи тому назад. My son, Davey, in the hotel two nights ago.
Это уже Дэви Крокетт, и я бы носил шапку из енота. Um, that's Davey Crockett, and I'd be wearing a raccoon cap.
Одним из них был Пулан Дэви, чья история легла в основу потрясающего фильма Шекхара Капура "Королева бандитов", который я советую вам посмотреть. But Poolan Devi was one [of them]. Which actually Shekhar Kapur made an incredible movie, "The Bandit Queen," which I urge you to see.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!