Примеры употребления "Доступны" в русском с переводом "available"

<>
Сейчас они доступны в сети. Now it's all available online.
Доступны следующие типы журналов запасов: The following types of inventory journal are available:
Связанные соединители больше не доступны. Linked connectors are no longer available.
Ключевые компоненты уже доступны многим. The key components are already widely available.
Такие данные доступны по запросу. These details are available on request.
В подменю доступны следующие команды: The following commands are available in the sub-menu:
Также доступны еженедельные опционы VXX. VXX weekly options are also available.
Доступны три предопределенные формы регистрации. Three predefined registration forms are available.
Также доступны SDK других разработчиков. Third-party SDKs are also available.
Доступны только параметры обработки платежей. Only the payment processing options are available.
Будут доступны оплачиваемые тренировочные программы. There'll be paid training programs available.
Подписи доступны только на ПК. Captions are only available on desktop.
Доступны следующие заметки по конфигурации: The following configuration notes are available:
В меню доступны следующие команды: Here the following commands are available:
Они не доступны в Африке. They're not available in Africa.
Образцы клиентов доступны на GitHub. A few sample clients are available on GitHub.
Средства сжатия и восстановления доступны. Compact and repair tools are available.
Какие приложения доступны на моем рынке? What apps are available in my market?
Пожалуйста, сообщите, какие варианты мне доступны. Please inform me what options are available to me.
Эти сведения доступны в следующих расположениях. This information is available from the following locations:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!