Примеры употребления "Долине" в русском с переводом "valley"

<>
Это сделали в Силиконовой Долине. Silicon Valley did.
В долине отражается эхо водопада. The valley echoes the sound of the waterfall.
В долине фараонов разыгралась трагедия. Tragedy strikes in the Valley of the Kings.
Сделал состояние в Силиконовой долине. Made a fortune in Silicon Valley.
Проблема Шпионажа в Силиконовой Долине Silicon Valley’s Spy Problem
Ричард Сайфер пойман в Долине Погибели. Richard Cypher is trapped in the Valley of Perdition.
Он лучший аллерголог во всей долине, понимаешь? He is the best allergist in the Valley, okay?
Ты - живое существо, идущее по долине смерти. You're a living being walking in the valley of death.
Это объясняет почему в долине погибали растения. That's why the pot plants in the valley were dying.
Поэтому Агнес годами ходила по Рифтовой долине. So, for years Agnes walked through the Rift valley.
В каком-то ужасном мотеле в долине. Some seedy place in the valley.
Это в порядке вещей в Ферганской долине. This is par for the course in the Ferghana valley.
Да, они взорвали пару плотин в долине Рура. Yeah, they blew up a couple of dams in the Ruhr Valley.
Битва в Долине Подковы была твоей последней победой. The Battle of Horseshoe Valley was your last success.
Все началось в Эфиопии, в долине реки Аваш. We all began in the Awash Valley in Ethiopia.
Но она все еще живет в Долине Мафаре. But she still lives in Mathare Valley.
Это Ширази, из прекрасного местечка в долине Сонома. This is the Shiraz from that great place in the Sonoma Valley.
После они оставили его умирать в долине погибели. Then they left him to die in the Valley of Perdition.
Действительно, около 40000 израильтян проживают в одной Кремниевой Долине. Indeed, some 40,000 Israelis reside in Silicon Valley alone.
В течение восьми лет она ходила по долине Рифт. For eight years, she walked through the Rift Valley.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!