Примеры употребления "Договоров" в русском с переводом "agreement"

<>
Можно создать иерархию договоров покупки. You can create a hierarchy of purchase agreements.
Условия ценообразования для договоров покупки Pricing terms for purchase agreements
Подтверждения и история версий договоров покупки Confirmations and version history for purchase agreements
Мониторинг и реализация договоров [AX 2012] Monitor and implement agreements [AX 2012]
Пример: возобновление договоров по лимиту подписи Example: Renewing signing limit agreements
Разработка и заключение договоров [AX 2012] Develop and establish agreements [AX 2012]
Обзор ведения договоров покупки по проекту Maintain purchase agreements overview
Просмотр истории подтвержденных договоров покупки [AX 2012] View history of confirmed purchase agreements [AX 2012]
Создание workflow-процессов утверждения для договоров покупки. Create approval workflows for purchase agreements.
Интеграция договоров продажи и заказов на возврат Integration of sales agreements and return orders
Настройка и ведение договоров продажи [AX 2012] Setting up and maintaining sales agreements [AX 2012]
Просмотр истории подтвержденных договоров продажи [AX 2012] View history of confirmed sales agreements [AX 2012]
Применение договоров покупки в процессе формирования заказов Applying purchase agreements in the ordering process
Чтобы создать типы договоров, выполните следующие шаги. Follow these steps to create agreement types.
Применение договоров продаж в процессе размещения заказов Applying sales agreements in the ordering process
Создайте отчеты для договоров продажи и покупки. Generate reports for sales and purchase agreements.
Создание кредитных договоров для гарантийного письма [AX 2012] Create facility agreements for the letter of guarantee [AX 2012]
Дополнительные сведения см. в разделе Реализация структуры договоров. For more information, see Implementing the Agreement Framework.
Обзор ведения договоров покупки по проекту [AX 2012] Maintain purchase agreements overview [AX 2012]
Сопоставлять проводки по клиенту или поставщику на основании договоров. Settle customer or vendor transactions based on agreements.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!