Примеры употребления "Доброе сердце" в русском

<>
У Ани доброе сердце. Ann has a kind heart.
Он выглядит раздражительным, но у него доброе сердце. He looks bad-tempered, but he is kind at heart.
У него доброе сердце. He has a warm heart.
Мэри выглядит не очень дружественно, но у нее доброе сердце. Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
Никки, у тебя доброе сердце, но доктор говорит, что у меня диатермия. Nicky, you're a sweetheart, but the doctor says diathermy and shots.
Он использовал свою власть и положение, но ты не отдала ему флешку, потому что у тебя доброе сердце. He took advantage of his power and his position, and you didn't give him the drive because you are a good person at heart.
Да, но она не будет помогать нам навсегда упрятать Кишу потому что у неё доброе сердце. Yes, but she's not just going to roll over to help us put Keisha away forever because she has a good heart.
Твоя мать - сильная личность, но у неё доброе сердце. Well, your mother is a strong personality, but she has a good heart.
Доброе сердце, большая, глупая улыбка, перед ним вся его жизнь. Warm heart, big, goofy smile, his whole life ahead of him.
Но я спокоен, зная, что у тебя умная голова и доброе сердце. But I take comfort in knowing that you have a good head and a good heart.
Живое доказательство того, что скверный характер указывает на доброе сердце. Living proof that bad temper means good heart.
Он изучал математику в колледже, у него было доброе сердце, и он решил стать доктором социологии. Приехал в Чикагский университет. So he was a math major in college who had a good heart, and decided he wanted to get a sociology Ph.D., came to the University of Chicago.
Сердце доброе с жопой сдобною. A good inverted heart.
И сегодня мы хотим еще раз сердечно поблагодарить Вас за доброе сотрудничество. We would like to take this opportunity to thank you once again for your co-operation.
Моё сердце знает истину. My heart knows the truth.
В доброе старое время In good old time
Его сердце наполнено печалью. His heart is filled with sorrow.
Пребываем в надежде на дальнейшее доброе сотрудничество. In the hope of continuing our good working relationship, we remain.
Эти пилюли действуют на сердце. These pills act on the heart.
Здесь все перемешано: хорошее, плохое, злое, доброе, положительное, отрицательное. Good, bad, ugly, pretty, positive, negative: it’s all there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!