Примеры употребления "Диска" в русском

<>
Запуск игры с жесткого диска Play a game from your hard drive
Отказ физического диска ресурса MSDTC. The physical disk for the MSDTC resource fails.
Обычно воспроизведение диска начинается автоматически. Typically, the disc will start playing automatically.
Регулировка громкости. Регулировка громкости звука производится с помощью диска на боковой стороне элементов управления аудио. Volume controls: A volume up/down dial is on the side of the audio controls.
Я живу и дышу метанием диска, При. I live and breathe the discus, pre.
Назначьте или измените букву диска Assign or change a drive letter
Теория темного диска: дебаты усиливаются Debate Intensifies Over Dark Disk Theory
Открытие панели треков диска Blu-ray Access the Blu-ray disc’s track bar
Сегодня Мэк Уилкинс - лучший метатель диска в мире. For today, Mac Wilkins is the best discus man in the world.
Когда следует оптимизировать использование диска? When should I optimize drive usage?
Освобождение диска увеличило энтропию системы. Freeing the disk increased the entropy of the system.
Существуют следующие способы управления воспроизведением диска. Once your disc is playing, here’s how you control playback.
Метатели диска получали лучшие места при всех распятиях. The discus throwers got the best seats at crucifixions.
Xbox One выполнит переформатирование диска. The Xbox One will reformat your drive.
Размер файла журнала превышает емкость диска. The log file size exceeds the capacity of the disk.
Открытие всплывающего меню диска Blu-ray Access the Blu-ray disc’s pop-up menu
Удаление игр с жесткого диска Delete games from your hard drive
ресурс кворума является кворумом общего диска. The quorum resource is a shared disk quorum.
Не удается прочитать обновление с диска. Can't read the update from the disc.
Включите консоль (без жесткого диска). Turn on the console (with the hard drive still out).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!