Примеры употребления "Дике" в русском с переводом "dick"

<>
Переводы: все119 dick119
Так много о Моби Дике. So much for Moby Dick.
Как то, что Ахаб сказал о Моби Дике. That's kind of like what Ahab said about Moby Dick.
Возможно, Буш сам и не осознавал происходящее, чего нельзя сказать о вице-президенте Дике Чейни и группе экстремистов из Пентагона. Perhaps Bush did not personally recognize this, but Vice President Dick Cheney and a group of extremists concentrated in and around the Pentagon did.
Это все равно, что писать статью о Дике Фулде (Dick Fuld) после краха Lehman, позволить ему сказать: «Мы определенно не обанкротились. Наоборот, мы прекрасно справились», - и на этом остановиться. It would be like writing a story about Dick Fuld after Lehman collapse, quoting him as saying “we definitely didn’t go bankrupt, we did a great job” and leaving it at that.
Знаешь, что это, Моби Дик? Know what that is Moby Dick?
Дик тщетно пытался решить задачу. Dick tried to solve the problem in vain.
Ты читал "Моби Дик", правда? You've read "Moby Dick," right?
Хватит тебе читать "Моби Дика". Stop reading Moby Dick.
У Дика сливки в лаборатории. Dick's got creamer in his lab.
Нет, я читал "Моби Дика". No, I was reading Moby Dick.
Не хотите искать Моби Дика? Are you not game for Moby Dick?
Ты когда-нибудь читал "Моби Дик"? Have you ever read "Moby Dick"?
Дика Трейси, Флеша Гордона в основном. Dick Tracy, Flash Gordon, mostly.
Ты когда нибудь читал "Моби Дика"? Have you even read "Moby dick"?
Мой горячо любимый перевозчик наркоты - Моби Дик. My very own drug-running Moby Dick.
Бывший коронер полиции, скользкий тип Дик Миллер. Ah, former SBPD coroner slippery Dick Miller.
Он считает "Моби Дика" вершиной американской литературы. He thinks American literature peaked Moby dick.
Есть только одна книга про Моби Дика. There is only one book about Moby Dick.
Я помню кое-что из "Моби Дика". I memorized some of Moby Dick.
То, что замуровано внутри, очень нужно Дику. Well, whatever Dick wants is bricked up inside that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!