Примеры употребления "Дикаркой" в русском

<>
Когда войдёшь, я хочу, чтобы ты была маленькой дикаркой. When you come in I want you to be my little savage.
Если б я была дикаркой, я бы уже давно отрезала ему палец. If I were a savage, I would have cut off his finger already.
Но 12 лет назад, в день, когда мы следили за Дикаркой до её хижины, возможно было всё, для тебя и для меня. But 12 years ago, the day we followed the Savage to her cabin, everything was possible, for you and for me.
Она ведёт себя как Дикарка! She acts like a savage!
Я тоже буду скучать по тебе, дикарка. I'll miss you too, savage.
Мне вовсе не хотелось превращаться в дикарку. I hadn't chosen to be unknowingly turned into a savage.
Последний раз, когда мы приходили сюда, мы встретили Дикарку. The last time we came here, we saw the Savage.
А еще меня называет дикаркой. He calls me a barbarian.
Я никогда не была дикаркой, что бы ни говорил Филипп. I was never a barbarian as Philip said.
А он просто смеялся и говорил, что я была дикаркой, и что увидимся на работе. He just smiled and said I was a real wild woman, He would see me at work.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!