Примеры употребления "Дивергенцию" в русском

<>
Переводы: все214 divergence212 другие переводы2
Как вы видите, в заштрихованной области на графике выше одновременно с достижением ценой более низкого минимума индикатор достиг более высокого, произведя дивергенцию от цены и бычий сигнал. As you can see in the highlighted area on the chart above, at the same time as the price was making a lower low, the indicator was making a higher low, thus diverging away from the price and giving a bullish signal.
Развивать и распространять знания о детской проблематике в рамках государственных и негосударственных систем правосудия, включая правовую дивергенцию и процедуры, учитывающие интересы детей, для информирования адвокатуры, корректировки политики и программной деятельности. Improve and disseminate knowledge on issues relating to children in State and non-State justice systems, including diversion and child-sensitive procedures, to inform advocacy, policy positions and programmatic interventions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!