Примеры употребления "Диан" в русском

<>
Эта мать, Диан Даунс, расстреляла своих детей в упор, отвезла в их госпиталь, когда они истекали в машине кровью, и заявила, что это сделал плешивый незнакомец. This mother, Diane Downs, shot her kids at close range, drove them to the hospital while they bled all over the car, claimed a scraggy-haired stranger did it.
"Вру, это была Диана Росс." "Tell a lie; it was Diana Ross ."
Это Диана фон Фюрстенберг, клуша. This is Diane von Furstenberg, chica.
Диана Пэйн, бывшая девушка Нейта. Is Diana Payne, Nate's ex-girlfriend.
Диана, выход все еще есть. Diane, Diane, there's still a way out of this.
Я Диана с Райского острова. I am Diana of Paradise Island.
Тош упоминала тебя и Диану. Tosh mentioned you and Diane.
Диана, что насчет колокольного звона? Diana, what about the bells?
Я дозвонилась до людей Дианы Сойер. I've reached out to Diane Sawyer's people.
Диана никогда не участвовала в конкурсах. Diana never entered any contest.
Диана, наконец, соизволил признать, что мы существуем? Has Diane finally deigned to acknowledge that we exist?
А Диана пойдет в качестве гида. And Diana will go under as a docent.
Но это не остановило Диану фон Фюрстенберг, But this has not stopped Diane von Furstenberg.
Вахтанг, здоров ли приплод у Дианы? Vakhtang, whether healthy offspring Diana?
Петранек встретился с помощником главного редактора Дианой Тедески в июле. Petranek spoke with Associate Editor Diane Tedeschi in July.
Она что, берет у Дианы телефончик? Is she getting Diana's phone number?
Диана фон Фюрстенберг никогда бы не создала великое изобретение века, платье - халат! Diane von Furstenberg never would have created the greatest invention of the century, the wrap dress!
Он, Диана, запертые вместе в той комнате. Him, Diana cooped up together in that room.
Я думал, что оставлю драму в этом году до Барри и Дианы. I thought I'd leave the drama this year up to Barry and Diane.
Диана Арбенина отпраздновала Хеллоуин со своими детьми Diana Arbenina celebrated Halloween with her children
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!