Примеры употребления "Джордж Майкл" в русском

<>
Джордж Майкл, я считаю, что тебе не следует ехать в эту "Землю обетованную". George Michael, I don't think you should be going on this Promise Land thing.
А Джордж Майкл Блут классный парень. George Michael Bluth is a cool guy.
И как Джордж Майкл из пацана превращался в мужчину, так Майкл вернулся в офис и нашел мужчину превращающегося в пацана. And as George Michael acted like a boy becoming a man, Michael returned to his office to find a man acting like a boy.
Джордж Майкл, а это правда ты размахивал световым мечом? George Michael, was that really you doing those lightsaber moves?
Как снег на голову, Джордж Майкл. That catches me off guard, George Michael.
Дейл Уинтон, Грехем Нортон, Джордж Майкл, кто не с ними? Dale Winton, Graham Norton, George Michael, who's not in their gang?
Это Майкл Барт, ещё один Джордж. This is Michael Barth, another George.
Джордж весит не менее семидесяти килограммов. George weighs not less than 70 kilograms.
Майкл Джексон популярен в США. Michael Jackson is popular in the US.
Дайан ведь наполовину и твоя сестра, Джордж. Diane is your half-sister too, George.
Выступая летом, министр образования Майкл Гоув сказал, что был "достигнут широкий консенсус в том, что мы должны реформировать нашу систему экзаменов, чтобы вернуть общественное доверие", настаивая, что школьные выпускные экзамены будут "более сложными, более амбициозными и более строгими". Speaking in the summer, Michael Gove, the Education Secretary, said there was a "widespread consensus that we need to reform our examination system to restore public confidence," insisting GCSEs would be "more challenging, more ambitious and more rigorous."
Привет, Джордж! Как дела? Hi, George! How's it going?
Американский адвокат Майкл Мур заявил в четверг, что он проводит официальное расследование смерти Джонсона, отметив, что несколько ключевых вопросов остаются без ответа. U.S. Attorney Michael Moore said Thursday he is conducting a formal investigation into Johnson's death, noting that several key questions remain unanswered.
Джордж на пять лет старше меня. George is five years older than I am.
Как быстро такое изменение реализуется, будет варьироваться в зависимости от авиакомпании, сказал администратор ФАУ Майкл Уэрта на пресс-конференции. How fast the change is implemented will vary by the airline, FAA Administrator Michael Huerta said at a news conference.
Джордж посадил собаку на цепь. George put a chain on the dog.
Но ее "переплюнул" покойный Майкл Джексон, чей посмертный доход с октября 2012 по октябрь 2013 года составил 160 миллионов. But the deceased Michael Jackson, whose postmortem income from October of 2012 through October of 2013 amounted to 160 million, "outdid" her.
Джордж — капитан нашей команды. George is the captain of our team.
Им занимался Майкл МакКрум, специальный прокурор из Сан-Антонио, который был назначен судьей-республиканцем. It was handled by Michael McCrum, a San Antonio-based special prosecutor who was assigned by a Republican judge.
Джордж женился на моей сестре. George married my sister.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!