Примеры употребления "Джону" в русском

<>
Джону насрать на свою одежду. John doesn't care a shit about his clothes.
Ты купил машину потому что она принадлежала Джону Войту? You bought a car because it belonged to Jon Voight?
Тоже идете к Синему Джону? Youre doing Blue John too?
И все же — после смерти Уолтера Кронкайта (Walter Cronkite) ни одному журналисту люди не верили так, как они верили Джону Стюарту (Jon Stewart). Nonetheless, Jon Stewart was voted most trusted journalist after Walter Cronkite died.
А сейчас передаю слово Веселому Джону. And now it's over to Jolly John.
«Во время съемок мы начали говорить режиссеру Джону Фавро вещи типа: "Нам кажется, Сэм Джексон должен сделать то-то и то-то". А он нам: "Черт возьми, как это все состыковать в сюжете?", — рассказывал мне пару лет назад на конференции в Сан-Диего главный продюсер Marvel Кевин Файги. “During the production, we started saying to [director Jon] Favreau things like, ‘We think Sam Jackson is going to do this,’ and he’d say, ‘How the hell is that going to connect to the story?’ ” Kevin Feige, Marvel’s lead producer, told me at San Diego Comic-Con a couple of years ago.
Давайте передадим слово Джону в DC. Let's hand off to John in DC.
Думаете, это бы помогло Джону МакКейну? Do you think it would have helped John McCain?
И Джону Ноллу теперь нужно новое хобби. And John Knoll needs a new hobby.
Джону всегда удаётся растопить лёд в классе. John always breaks the ice in class.
Джону моя идея очень понравилась, он сказал: And John was so excited by this idea.
Они относились к Джону как к своему лидеру. They looked up to John as their leader.
Я сказал Джону, что помогу ему на мойке. I told John I'd give him a hand at the car wash.
Джону столько же лет, как и моему брату. John is as old as my brother.
Я немедленно напишу сэру Джону, что принимаю его предложение. I shall write and accept Sir John's offer immediately.
Эми прислала мне список вещей, которые нужно купить Джону. Amy sent me a shopping list of stuff she needs for John.
Граус решил, что Джону пришло время уйти в отпуск - навсегда. Grouse decided it was time that John finally took his vacation - a permanent one.
И я сказала Джону, что он должен был просто бросить трубку. And II told John that he should just hang up on him.
На данный момент все, кто имел отношение к Джону Катлеру - подозреваемые. Right now, everyone in John Cutler's life is a person of interest.
Благодаря Лорелей Мартинс мы ближе, чем когда-либо подобрались к Красному Джону. Lorelei Martins is the closest we've ever gotten to Red John.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!