Примеры употребления "Декларации" в русском с переводом "declaration"

<>
Изменения в декларации транспортного налога Changes to the transport tax declaration
Отправка немецкой декларации по НДС Submit the German VAT declaration
Использование декларации об опасных грузах Use of dangerous goods declaration
Это записано в Декларации независимости. It's written in the Declaration of Independence.
(RUS) Создание декларации по транспортному налогу. (RUS) Create a transport tax declaration.
Создание декларации и журналов по алкоголю Generate an alcohol declaration and journals
Изменения в декларации по земельному налогу Changes to the land tax declaration
Что должно быть в этой декларации? What should such a declaration include?
Сокращение количества экземпляров декларации по приходу Reduced number of copies of declaration of arrival
Нашей Декларации независимости уже двадцать лет. Our Declaration of Independence is now twenty years old.
Создание декларации накладных поставщика и текстового файла Generating the vendor invoice declaration and text file
Создание декларации по НДС как файла XML Create the VAT declaration as an .xml file
(NLD) Настройка электронной налоговой декларации [AX 2012] (NLD) Set up electronic tax declaration [AX 2012]
Саммит УНАСУР заканчивается без обнародования Лимской декларации Unasur Summit closes without making public the Lima Declaration
Расчет налогов на ОС и налоговые декларации Fixed asset tax calculations and declarations
(FIN) Создание декларации Интрастат Финляндия [AX 2012] (FIN) Generate a Finnish Intrastat declaration [AX 2012]
(DEU) Настройка электронной налоговой декларации [AX 2012] (DEU) Set up electronic tax declaration [AX 2012]
Перечисленные декларации и обещания являются важным первым шагом. All of these declarations and commitments are an important first step.
представить общую позицию, основанную на положениях Декларации Бразилиа; To present a common position, based on the Brasilia Declaration;
В поле Описание введите краткое описание декларации накладных. In the Description field, enter a brief description of the invoice declaration.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!