Примеры употребления "Девчёнка" в русском

<>
И та девченка была мускулистой. And that girl was muscular.
Девчёнка в "Госпитале Святой Энн". The girl's at St. Ann's hospital.
Она твоя девченка номер один? She's your number one girl?
Ты даже бьешь, как девченка. You even hit like a girl.
Ты что девченка или что? What are you, a girl or something?
Ты с этой прической как девченка. You look like a girl with that hair.
Будь это девченка, было бы проще. Had it been a girl, it would have been easy.
Ну, разве ты не везучая девченка? Well, aren't you a lucky girl?
Он кричал как девченка всю дорогу. He screamed like a girl the whole way around.
Ды иногда ведешь себя как девченка, Дункан. You act like a goddamn girl sometimes, Duncan.
Это ты, та девченка, что перевелась из Чартона? Are you the girl that just transferred from Charton?
Я думал что та девченка тоже была очень хороша. Well, I thought this girl was pretty cool, too.
Ты дерешься как девченка, которую никогда не учили драться. You hit like a girl who never learned how to hit.
У меня там трава не растет и девченка умрет. I got no grass on the infield, and a girl's gonna die.
Стой, ты та девченка, которая подсела на таблетки и вылетела. Wait, you're that girl that got hooked on pills and then dropped out.
Девчёнка сказала, что слышала крик внутри дома, как только вышла. The girl said she heard a scream inside the house after she left.
Девченка говорит что ее нанял Жирный Тони, чтобы поменять кольца. Girl says fat Tony hired her to switch the rings.
Эта девченка не узнает о них, пока они не застанут ее врасплох That girl wouldn't know casual if it walked up to her
Вы не можете смириться с тем, что девченка будет тренировать мужскую бейсбольную команду? What, you can't stand the idea of a girl coaching a boys' baseball team?
Все еще надеешься, что я поверю в то, что ты обычная русская крестьянская девченка? Still expect me to believe You're some russian peasant girl?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!