Примеры употребления "Дата вступления в силу" в русском с переводом "effective date"

<>
Дата вступления в силу: 19 января 2013 г. Effective date: January 19, 2013
Валюта и дата вступления в силу — основные критерии. The currency and the effective date are the primary criteria.
Дата вступления в силу определяет, когда иерархия становится активной. The effective date indicates when the hierarchy becomes active.
Запланированная дата вступления в силу применяется к объектам, связанным с обращением. The planned effective date applies to the entities associated with the case.
Дата вступления в силу настоящих Условий использования: 19 января 2013 г. The effective date of these Terms of Use is January 19, 2013.
По умолчанию в поле Плановая дата вступления в силу отображается текущая дата. By default, the Planned effective date field displays today’s date.
Дата вступления в силу и валюта необходимы в определении каждой цены продажи. An effective date and a currency are required in the definition of every sales price.
В поле Плановая дата вступления в силу выберите дату вступления в силу этого изменения. In the Planned effective date field, select the date when you want the change to take effect.
Изменение вступит в силу в дату, указанную в поле Плановая дата вступления в силу. The change will take effect on the date that is specified in the Planned effective date field.
По умолчанию дата в поле Плановая дата вступления в силу — это дата, указанная в обращении. By default, the date in the Planned effective date field shows the date that is specified in the case.
Дата вступления в силу в заголовке действия Увольнение работника является датой, введенной в поле Дата увольнения. The effective date in the header of a Terminate a worker action is the date that you entered in the Termination date field.
Основной критерий для всех типов цен — дата вступления в силу или дата применения цены в первый раз. The primary criterion for all price types is the effective date, or the date on which the price first applies.
В каждой записи себестоимости содержится дата вступления в силу, а дата расчета спецификации определяет, какая запись будет использоваться. Each cost record has an effective date, and the BOM calculation date determines which cost record will be used.
При активизации записи о затратах обновляется статус (на текущий активный) и дата вступления в силу (на дату активации). Activating the cost record updates the status (to current active) and the effective date (to the activation date).
Дата вступления в силу действия Перенести работника является датой, введенной в поле Дата и время начала назначения для работника. The effective date of a Transfer a worker action is the date that you entered in the Assignment start date/time field for the worker.
Дата вступления в силу действия Прием на работу работника является датой, введенной в поле Дата приема сотрудника на работу. The effective date of a Hire a worker action is the date that you entered in the Employment start date field.
В законодательстве следует указать конкретную дату после его принятия, с которой оно вступит в силу (" дата вступления в силу ") с учетом: The law should specify a date, subsequent to its enactment, as of which it will enter into force (the “effective date”) in view of:
При публикации каталога, дата вступления в силу и дата окончания срока действия используются, чтобы указать, когда сделать продукты доступными в интернет-магазине. When the catalog is published, the effective date and expiration date are used to determine when to make the products available in the online store.
Новое законодательство об обеспеченных сделках должно указывать конкретную дату после принятия такого законодательства, с которой оно вступит в силу (" дата вступления в силу "). New secured transactions legislation should specify a date, subsequent to the enactment of the legislation, as of which it will enter into force (the “effective date”).
Датой начала по умолчанию является текущая дата или дата вступления в силу выбранной льготы в зависимости от того, какая дата является более поздней. The default starting date is either the current date or the effective date of the selected benefit, whichever is later.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!