Примеры употребления "Дамочки" в русском

<>
Переводы: все39 lady33 другие переводы6
Эй, дамочки, может уже потренируемся? Hey, Pounder Muffs, can we practice already?
Ну, у этой шустрой дамочки было две ноги, и она попыталась оседлать меня. Well, this filly had only two legs and tried to ride me.
К сожалению, какой-то мачо решил, что у дамочки срыв и ее нужно спасать. Unfortunately, somebody with a bit of a hero complex decided that this damsel was in distress and needed saving.
К счастью для этой дамочки в платье, некоторые вещи никогда не выходят из моды. Lucky for this damsel in a dress, some things never go out of fashion.
На самом деле, вы просто голодные до барахла дамочки, которые не видят разницы между шоппингом и воспитанием. And the fact is, you're just materialistic gluttons who don't know the difference between shopping and parenting.
Конечно, мне противно смотреть на то, как они едят, и разговаривать с ними, но когда речь идет о сексуальности, у этой дамочки в сердце дыра, которую может заполнить только мужчина. Sure, I can't stand watching them eat or talking to them, but when it comes to getting sexy, this gal's got a hole in her heart only a fella can fill.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!