Примеры употребления "ДЛИННУЮ ПОЗИЦИЮ" в русском

<>
Переводы: все95 long position66 другие переводы29
Пример 1: Где открыть короткую или длинную позицию? Exercise 1: Where to go long/short?
el2 Потенциальный вход в длинную позицию на уровне 50,0% el2 Potential long entry at 50.0%
el1 Потенциальный вход в длинную позицию на уровне 61,8% el1 Potential long entry at 61.8%
number_1 Потенциальный вход в длинную позицию на уровне коррекции number_1 Potential long entry at a retracement level
el3 Потенциальный вход в длинную позицию на уровне 38,2% el3 Potential long entry at 38.2%
Задание 1: Где на следующем графике вы бы открыли длинную позицию? Exercise 1: Where would you go long in the following chart?
После этого вы можете открывать длинную позицию, придерживаясь нижней границы канала. You can then look for a long entry on the lower boundary of the channel.
Откройте длинную позицию, как только свеча закроется над верхней линией тренда. Enter your long trade as soon as a candlestick has closed above the pennant's upper trend line.
(i) Сторона, занимающая длинную позицию, а Стоимость закрытия Контракта выше Начальной стоимости Контракта; (i) the Long Party and the Close-Out Value of the Contract is higher than the Opening Value of the Contract;
(а) Стороной, занимающей длинную позицию, а Стоимость закрытия Контракта ниже Начальной стоимости Контракта; или (a) the Long Party and the Close-Out Value of the Contract is lower than the Opening Value of the Contract; or
Длинную позицию (на покупку) следует открывать в точке D, поскольку там заканчивается бычья фигура краб. As a trader you would place your long (buy) trade at point D as this is where the bullish Crab pattern completes.
Он дает вам шанс открыть длинную позицию с целью выиграть на втором большом этапе подъема цены. It gives you the chance to make a long trade, hopefully profiting from a second big price rise.
Трейдеры, заметившие эту ситуацию, могли открыть в этой точке длинную позицию, поскольку потенциальная прибыль далеко превышала риск сделки. Traders noting this relationship may have decided to go long or buy the market at this point as the potential reward far exceeded the risk in the trade.
Далее вы открываете короткую позицию, когда цена достигает верхней границы, и длинную позицию, когда цена достигает нижней границы. You then take a short trade whenever the price touches the upper boundary and a long trade at the lower boundary.
(i) Сторона, занимающая короткую позицию, должна выплатить Стороне, занимающей длинную позицию, сумму Стоимости Контракта, превышающую предыдущую стоимость Контракта; или (i) the Short Party must pay the Long Party the excess of the Contract Value over the Previous Contract Value; or
(i) Сторона, занимающая длинную позицию, должна выплатить Стороне, занимающей короткую позицию, сумму Стоимости Контракта, превышающую стоимость предыдущего Контракта; или (i) the Long Party must pay the Short Party the excess of the Previous Contract Value over the Contract Value; or
Сторона, занимающая длинную позицию, означает в контексте Контракта сторону, определенную в Подтверждении как такую, которая номинально приобрела Базовый инструмент. Long Party means in respect of any Contract the party identified in the Confirmation as having notionally bought the Underlying Instrument.
Если же трейдер удерживает длинную позицию на валюту с низкой доходностью, то тогда с его счета будет снята определенная сумма. In spot, this transition is seamless to the trader, and the exact amount of each roll is accessible on the trading platform or account history at the same time on every trading day.
(б) Стоимость Закрытия ниже, чем предыдущая стоимость Контракта, Сторона, занимающая короткую позицию, должна выплатить Стороне, занимающей длинную позицию, сумму предыдущей Стоимости Контракта, превышающую стоимость Закрытия. (b) the Close-Out Value is less than the Previous Contract Value the Short Party must pay the Long Party the excess of the Previous Contract Value over the Close-Out Value.
В точке завершения фигуры D (или незадолго до нее) вы можете продать актив или, при нисходящем тренде на рынке, открыть в точке D длинную позицию. You can sell at point D (or just before) where the pattern ends, or, in a downtrending market, go long at point D.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!