Примеры употребления "ДЕНЕГ" в русском

<>
Переводы: все7279 money6588 dosh6 другие переводы685
У меня бесполезно просить денег. It's no use asking me for money.
Подходите, подходите, дайте нам немного денег. Roll up, roll up, give us your dosh.
Но у меня нет денег. But I have no money.
Ладно, но потребуется время, чтобы собрать денег. Aye, well, it may take a bit of time to get the dosh together.
Том оставил Мэри немного денег. Tom left some money for Mary.
Сегодня, мы возьмём немного денег у этого извращенца и ограбим его. Today, we take this perv's dosh and rinse him dry.
регулирование параллельных систем перевода денег; Regulating alternative money transfer systems
Но если мы не соберем денег на покупку нового микшера, всё к тому и вернется. Unless we can raise the dosh to buy a new mixer, that's all there's going to be around here.
Некоторые обманывают из-за денег. Some people deceive for money.
У него не было денег. He was short of money.
У них не было денег. They had no money;
Они не давали мне денег. They wouldn't give me the money.
Она сбежала с кучей денег. She eloped with a lot of money.
У Тома не было денег. Tom had no money.
Мне очень не хватает денег. I'm very short of money.
Я оставлю тебе немного денег. I'll leave some money for you.
Это будет стоить Вам денег it will cost you money
У меня было немного денег: I had some money.
Но одних только денег недостаточно. But money is not all that is needed.
Не дашь мне немного денег? Won't you give me a little money?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!