Примеры употребления "Г-жа" в русском

<>
г-жа Кимберли Прост (Канада) Ms. Kimberly Prost (Canada)
Я вынюхиваю, г-жа Вернер. I snoop around, Mrs. Werner.
г-жа Мириам Дефенсор Сантьяго (Филиппины) Ms. Miriam Defensor Santiago (Philippines)
Я иду на пробежку, г-жа директор. I'm going for a run, Mrs Headmistress.
"Он не сдался", - сказала г-жа Кортин. "He didn't give himself up," Ms Corteen said.
г-жа Флоренс Ндепеле Мвачанде Мумба (Замбия) Mrs. Florence Ndepele Mwachande Mumba (Zambia)
Г-жа Селин Изели, старший консультант, Швейцария Ms. Seline Iseli, Senior consultant, Switzerland
Заместители Председателя: г-жа Галина Бутовская (Беларусь) Vice-Chairpersons: Mrs. Galina Butovskaya (Belarus)
Председатель: Г-жа Абса Клод Диалло (Сенегал) Chairperson: Ms. Absa Claude Diallo (Senegal)
"Да. Я понимаю", говорит Г-жа Ли. "Yes. I understand," says Mrs. Lee.
Заместитель Председателя/Докладчик: г-жа Сисси Таливаку (Уганда) Vice-Chair/Rapporteur: Ms. Cissy Taliwaku (Uganda)
Г-жа Соледад Альвеар Валенсуэла * * (министр иностранных дел) Mrs. Soledad Alvear Valenzuela * * (Minister for Foreign Affairs)
Г-жа Пералес Вискасиллас (Испания), поддерживает предлагаемое изменение. Ms. Perales Viscasillas (Spain) supported the proposed amendment.
Г-жа Мартинич (Аргентина), заместитель Председателя, занимает его место. Mrs. Martinic (Argentina), Vice-Chair, took the Chair.
Г-жа Огву (Нигерия), Председатель, занимает место Председателя. Ms. Ogwu (Nigeria), Chairperson, took the Chair.
Г-жа Мэтьюз просто хочет вернуть тела своих близких. Mrs Matthews just wants the bodies of her loved ones back.
Г-жа Клодия Колик, " Ситибанк э-бизнес ", Цюрих Ms. Claudia Colic, Citibank e-Business, Zurich
Г-жа Бейкер кратко рассказала о двух вышеуказанных семинарах. Mrs. Baker provided brief information on the above-mentioned two seminars.
Г-жа Мария Анхелика Арсе де Жаннет, посланник (Мексика). Ms. Maria Angelica Arce de Jeannet, Minister (Mexico).
Г-жа Максвел сказала, что мы не можем провести концерт. Mrs. Maxwell said there might not be a pageant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!