Примеры употребления "Громкость" в русском

<>
Эй, как здесь прибавить громкость? Hey, how do you turn up the volume on these things?
Здесь у вас громкость зова рядом с китом. So here we have the loudness of a call at the whale.
Слишком малая громкость динамиков. (809B1085) Your speaker volume is too low. (809B1085)
На оси Y показана громкость обычных звуков окружающей среды на большой глубине по частоте. And on the y-axis is the loudness of average ambient noise in the deep ocean by frequency.
Уменьшите громкость телевизора или гарнитуры. Lower the volume on your TV and headset.
Слишком большая громкость динамиков. (809B1084) Your speaker volume is too loud. (809B1084)
Уменьшите громкость телевизора или стереосистемы. Turn the volume down on your TV or stereo.
Можно на телевизоре добавить громкость? Can you turn up the volume on that one?
Ошибки "Громкость динамиков" и "Калибровочный звук" "Speaker volume" or "calibration tone" errors
Если звук не отключен, увеличьте громкость. If not muted, increase the volume.
Необходимо вручную установить громкость на телевизоре. You must manually adjust your TV audio volume.
Чтобы уменьшить громкость, нажмите клавишу F8. To turn the volume down, press F8.
Чтобы увеличить громкость, нажмите клавишу F9. To turn the volume up, press F9.
Я могу убавлять и прибавлять громкость телепатически. I can turn the volume up or down telepathically.
Мы можем немного увеличить громкость, если возможно. We can turn the volume up a little bit if that's available.
Громкость голоса: регулировка громкости речи других людей. Voice Volume: how loud other people sound.
Убедитесь, что громкость не убавлена до нуля. Make sure the volume is turned up.
Для этого выберите Настройки > Экран и звуки > Громкость. To do this, go to Settings > Display & Sounds > Volume.
Убедитесь, что динамики включены, а громкость больше обычной. Make sure that your speakers are turned on and the volume is louder than normal.
Уменьшать громкость других приложений, когда работает экранный диктор. Lower the volume of other apps.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!