Примеры употребления "Греция" в русском

<>
Греция: CosmOte, VodafoneGR, Wind/QTEL Greece: CosmOte, VodafoneGR, Wind/QTEL
Греция добивается продления антикризисной программы. Greece secures a bailout extension.
Греция выходит на финишную прямую. Greece comes down to the wire
Да, Греция снова переживает трудности. Of course, Greece is in difficulty again.
Греция снова в центре внимания. Greece the focus of attention again
И тогда Греция объявит дефолт. At that point, Greece will default.
Греция определенно является несостоятельным должником. Greece is clearly insolvent.
Сможет ли Греция убежать ото льва? Can Greece Avoid the Lion?
Греция недавно помогла увеличить эти показатели. Greece has boosted those numbers recently.
Греция больше не является незаменимым союзником. Greece is not any longer the indispensable ally.
Греция: Что дальше после встречи Еврогруппы? Greece: After the Eurogroup, what next?
Греция остается основным риском для евро. Greece remains a major risk for the euro.
Греция, вероятно, стала именно таким примером. Greece is probably a case in point.
Греция пострадала от войн на Балканах. Greece was hurt by the wars in the Balkans.
Греция срочно нуждается в ясном мышлении. Greece is in urgent need of clear thinking.
Однако Греция остается в мусорной корзине. Greece, however, remains a basket case.
Греция подтверждает отчеты о бегстве капитала. Greece confirms reports of capital flight
Греция конечно может остаться в это время. Greece may stay the course this time.
Хочется надеяться, что Греция не покинет еврозону. Greece, one hopes, will remain in the eurozone.
Греция, например, приняла значительный объем китайских инвестиций. Greece, for example, has accepted large amounts of Chinese investment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!