Примеры употребления "Государственные банки" в русском

<>
Переводы: все57 state-owned bank31 state bank23 другие переводы3
В то время как государственные банки могут и покупают частные банки, обратный процесс запрещен законом, что мешает конкуренции. While public banks can - and do - buy private banks, the reverse is blocked by law, which distorts competition.
Основными органами государственного сектора, которые играют ведущую роль в содействии распространению зеленых энергетических технологий, являются государственные банки развития. The main public-sector bodies playing a leading role in promoting the diffusion of green-energy technologies are state development banks.
Хотя именно такую цель и ставят в некоторых странах государственные банки (например, в Коста-Рике), во многих других странах у МСП все еще ощущаются трудности с доступом к электронному финансированию и электронным платежным системам. While this has been the objective of government banks in some countries (e.g. Costa Rica), in many others SMEs still lack access to e-finance and e-payment systems.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!